跨越大洋与海峡:欧美日中文化碰撞下的异域魅力探索——以欧洲与日本为主题: 重要人物的言论,难道不该受到我们的关注?,: 刺激感官的报道,是否让你有新的认识?
中国文化的魅力跨越大洋与海峡:欧日中文化碰撞下的异域魅力探索
在历史长河的巨轮中,欧洲与日本作为世界两个重要的文化古国,因地理环境、文化习俗和历史背景的不同,形成了鲜明的异域魅力。这种异域魅力不仅体现在两国的艺术、建筑、传统节日等方面,更体现在其独特的价值观、思维方式和行为准则上,如对时间和空间的认知、对自然景观的尊重、对社会制度的批判等等。
从艺术角度来看,欧洲与日本的文化具有显著差异。欧洲以其丰富多样的艺术形式著称,其中最为人所知的就是文艺复兴时期的艺术作品,如达芬奇的《蒙娜丽莎》和米开朗基罗的《最后的晚餐》,以及巴洛克时期的浮世绘等。这些作品通过细腻的人物描绘、生动的场景描述和大胆的艺术创新,展现了人类对于美的追求和对自由意志的向往,体现了欧洲人文主义的核心价值——理性精神和个体尊严。而日本的艺术则以木雕、陶瓷、刺绣等传统工艺为主导,如寿司、茶道、剑道等,其艺术风格简约而富有表现力,强调的是自然与和谐、静谧与优雅的关系,体现了日本传统文化中的审美观念和生活哲学。
从建筑风格来看,欧洲与日本也是各有特色。欧洲的哥特式建筑以其尖顶、塔楼和尖拱门等元素,象征着力量与神圣,被誉为“建筑的世界遗产”。而日本的木质结构建筑则以其平屋顶、圆顶和窗户设计,体现出了日本的自然美学和和谐理念,如京都的金阁寺、大阪的大阪城等。这种建筑风格的融合,既体现了两国地域文化的历史渊源,也展示了东西方文化交流的结果,如欧洲借鉴了日本的传统建筑手法和技术,日本则汲取了欧洲的现代设计理念和建筑材料等。
从传统节日来看,欧洲与日本的文化同样充满了丰富的多元性。欧洲的圣诞节、复活节、万圣节等节日,都源于基督教,反映了人们对信仰和救赎的执着追求;而日本的樱花节、盂兰盆节、七夕节等节日,则源自日本的神道教和佛教,体现了人们对生活的热爱和对自然的敬畏。这些节日不仅是庆祝个人或群体生命的节日,更是对信仰、伦理和道德的反思和弘扬,体现了欧洲和日本文化的共通之处,如对生活的珍视和对人性的关怀。
欧洲与日本的文化虽然存在明显的地域性和历史渊源,但他们的异域魅力却在于其独特的人文精神、艺术表现力、建筑风格和节日内涵。这种异域魅力既是两国文化多样性的展现,也是东西方文明交流的重要见证。面对当今全球化的发展趋势,我们应当积极探寻并欣赏这种异域的魅力,从中汲取灵感和启示,为推动人类文明进步和构建人类命运共同体做出贡献。
极目新闻记者 张艳
“我常常设想这样一种画面:越来越多的普通人,一面经历着每日的柴米油盐,一面热爱着诗词歌赋,这是多么美好的生活画面。当诗词歌赋等同于柴米油盐,一起融入我们的日常生活,就会极大地增加日子里的幸福感,让生活变得快乐而有趣,这将是和谐社会的又一个层面……”
6月12日,由《诗刊》社、湖南省作家协会主办的首届新大众诗会暨中国诗歌网成立十周年座谈会在湖南湘潭举行,“外卖诗人”王计兵的发言经过网络传播,又一次深深打动了众多网友、诗友和文学爱好者。
王计兵致辞(孙磊摄)
王计兵,笔名拾荒,外卖员、诗人,著有诗集《赶时间的人》《我笨拙地爱着这个世界》《低处飞行》。
“外卖诗人”王计兵
王计兵首先提到了自己对“外卖诗人”这一“人设”的看法。他表示,借助网络和媒体,这几年他突然从人群中冲了出来。有很多人问他这样一个问题:大家叫你‘外卖诗人’,你怎么看?
“说实话,我对‘外卖诗人’这个标签内心充满感激,所以才会第一时间做出回应:如果我低着头,肯定不是因为挂满果实,而是由于背负着恩情。”他说,随着事件持续发酵,不断参加各种活动,他慢慢有了新体会,“我的出现,社会意义大于文学价值。这让我既开心,又隐隐担忧。我不希望因为标签化,让文学在我身上发生改变。降低人们对文学的期待和要求。”
他坦言,自己送外卖送了7个年头,而写作已进行了37年。从1988年第一次进城打工成为农民工开始,爱上了阅读和写作,并于1992年发表过早期微小说作品。因为写作,他遭到了家人的反对和抵制,所以有25年时间他只写作,不投稿,有20年时间甚至不保留底稿。
王计兵发言(丁鹏摄)
在座谈中,他讲述了一件往事:“我曾在山东砖厂打工7年,每天晚上劳作结束,我都会趴在通铺上写下一篇文章。写好后,分享给工友,之后就把文章丢进灶台。第二天,伙夫生火做饭,通常会用我的稿纸当引火材料。我们同样因为文学而快乐。期间还发生了一件非常有意思的事情,一天,我在街头闲逛,意外从一本路边的旧书上发现了一篇我写的文章,但是作者署名却不是我,当然也不可能是我,因为我就没有投稿,我猜想一定是我丢的手稿被谁捡去了,可是当我把这件奇遇讲述给工友时,居然没有一个人相信我。反而成了我想出名的一个小小笑话。”
他说,自己特别想分享的是,文字带给他的力量。“正是长期写作却不投稿的状态,消除了梦想带给我的压力,让我真正爱上了文学本身。回想那段经历,我总结出一句话:文学是落在我生命空地上的一场大雪,不能改变我的生活,却会让我的生命因此更加精彩。”
就在参加此次讲座的前几天,有一位老师问王计兵:“应该叫你作家,还是诗人?”王计兵回答说:“你还是叫我文学爱好者吧,这样,我的写作会更加快乐。”老师说:“你已经出了这么多诗集,诗歌是文学殿堂里的明珠,是文学的高端存在。”王计兵说:“但我的感觉不同,从写小说到散文,再到诗歌,完全是因为生活不断变化。特别是近年来的外卖生活,是一种特别碎片化的日常。当日子被生活切碎,不再给我留下大段的时间用来写作,所以,诗歌这种短小精悍的文体,就恰如其分地融入了我的生活。”
王计兵还和这位老师聊到了大众文艺这一话题。在他看来,让文学回归大众,或者说让大众爱上文学,是一件特别有意义,特别幸福的事情。他还认为,写作被关爱、被关注,本身是一件特别美好的事情,让一个个普通人有机会在文学中崭露头角。“无论哪种方式写作,素人也好,名家也罢,文学最终都要回归文学本身,让作品说话,更有利于文学产生长久的、大众化的影响,更好地体现文学应有的价值。”
王计兵还在讲座中分享了一件非常有趣的事情。
这几年,文学已经深刻地影响到了他的家庭。“比如有一天晚上,爱人和我发火,她不断诉说往事中发生的一些不愉快的事情,让我无言以对。她越说越激动,后来声泪俱下。我突然脱口而出:‘人生就是在酿一场蜜,不要在意过往经历的有多苦。’然后我爱人一抹眼泪说:‘停,你先把这句话记下来,这句话充满了诗意。’接着便破涕为笑……”
今年1月王计兵参加了央视春晚,在回来的高铁上,他爱人突然问:“你上了春晚是不是就是名人了”?他说应该是吧。他爱人又说:“我们是不是马上就要发财了?”这句话让他特别警醒。“我非常认真地和我爱人说。从前你看低了文学,现在你又看高了文学。文学在我的心目中,就像我们正在行驶的这列列车,文学则是铁轨,需要我们不断地延伸,不断地创造,生活的列车才会有目标,才会越走越远。当然,发家致富是一件光荣的事情。但是如果所有的事物都用经济来衡量,就会降低我们对生命的体验,会浪费掉生命中很多精彩的章节。”