深藏不露的匠心之作:揭秘久爱综合——带你探索多重魅力与实力,从3名航模发烧友到一个科技创新小组—— “飞友”三人行:梦想之翼越飞越高冯巩请莫言起笔名,莫言:闭嘴陈思诚的成长经历也为他的成功提供了强大的支撑。从小对艺术充满兴趣,再加上家庭的支持,他的艺术之路走得格外坚定。上海戏剧学院和中央戏剧学院的求学经历,不仅让他在演技上得到了锻炼,也让他的导演能力得到了极大提升。这个过程,不仅仅是积累专业知识,更是塑造了他不懈追求卓越的个性。
国家非遗项目——久爱综合,以其独特的技艺和深厚的文化底蕴,成为了中国非物质文化遗产中的瑰宝。这个综合项目由北京市东城区非物质文化遗产保护中心所拥有的民间艺术团队精心打造,旨在通过深入挖掘、创新演绎传统工艺,展现中国古老的艺术魅力。
久爱综合融合了中国传统工艺——如剪纸、刺绣、烙画、漆器等,以及现代设计思维和材料技术的应用,创作出了多维度的绝妙作品。其中,“久爱剪纸”以其精巧的刀法、细腻的线条、丰富的情感表达赢得了国内外观众的高度赞誉。其表现形式多样,既有传统的对称图案,也有富有生活气息的剪影元素;既有传统的线描技法,又有现代版面设计的创新应用。每一张剪纸都充满了传统文化的魅力,反映出人们对美好生活的向往和追求。
“久爱刺绣”则以其精湛的刺绣技艺,展现了中华女性的温婉柔情和坚韧不拔的精神风貌。它的针脚细密如丝,色彩鲜艳夺目,图案精美绝伦,无论是花鸟鱼虫还是人物肖像,都能栩栩如生地展现在人们面前。这种绣品不仅具有观赏价值,更具有实用性和装饰性,是居家装饰和礼品馈赠的理想选择。
“久爱烙画”则是以铜板画为载体,通过烙制技艺将绘画与金属融为一体,创造出一种独特的艺术风格。其作品线条流畅、质感独特,形象逼真,既保留了绘画的精髓,又融入了金属的独特光泽。它能够通过画面传达出艺术家的情感和思想,深受广大收藏家的喜爱。
“久爱漆器”则以其丰富的颜色和独特的制作工艺,展示了中国古代家具制造的卓越水平和时代精神。漆器表面色泽鲜艳,图案精美,形状各异,无论是实用功能还是艺术品位,都充分体现了我国古代手工艺人的智慧与才华。漆器的制作过程复杂而严谨,需要经过选材、烧制、打磨等多个步骤,每一个环节都需要工匠们的细心和专注。
久爱综合的成功并非偶然,而是源于其背后深深积淀的匠人精神和工匠文化。在这个过程中,艺术家们坚守传承,不断探索创新,用他们的双手赋予了这些传统技艺新的生命和活力。他们也积极参与社会公益活动,推广和普及传统艺术,让更多的人了解并热爱这份文化遗产。
久爱综合以其独特而深邃的艺术魅力和深厚的历史文化底蕴,成为了一种历史的记忆,一种文化的符号,更是中华民族优秀传统文化的重要组成部分。它的成功,既是工匠精神的体现,也是对于传统艺术的尊重和珍视。作为当代中国人,我们有责任和义务去理解和发扬这份遗产,让它在现代社会中焕发出更加绚丽的光彩。让我们一同走进久爱综合的世界,去感受那深藏不露的匠心之作,去探索那份多元化的艺术魅力与实力。
↑训练间隙,创新小组成员分享经验。仝祥瑞 摄
一架航模能飞多高?
“这取决于参照物有多高,在我手里,它至少得比雪山高一头。”下士王辰麟说,他们改装的无人机在一次测试中曾经翻越过驻训地附近的雪山。
一架航模能飞多快?
“这要看雷达的反应速度有多快。”中士肖泉戍脸上满是骄傲,去年一次训练中,他们改装的航模,在“敌”雷达还未锁定目标之前,便干净利落地完成了任务。
一架航模能飞多远?
“这与初始配置密切相关,也离不开改装时的精妙构思。”中士祝东成眼中闪烁着光芒,“梦想的边界有多远,我们的无人机就能飞多远。”
王辰麟、肖泉戍、祝东成——3名来自空军某部的普通战士,不仅把航模“玩”出了战斗力,还带动更多战友加入到他们的科技创新小组。
航模爱好者经常互称“飞友”。今天,让我们伴随“飞友”三人行,跟踪他们的成长脚步,探寻他们的创新密码。
就像3块拼图,一个懂改装、一个懂维修、一个懂编程,因为梦想组合在一起
辽宁丹东,人民空军的战斗起飞地,也是王辰麟成长的地方。从小就对天空有着无尽向往的王辰麟,报考成为“无人机应用专业”的一名定向培养军士。
无独有偶,祝东成也是一名定向培养军士。同样怀揣“蓝天梦”的他,与雷达打起了交道,“雷达的监控界面中,我可以清晰地看到战机的踪迹。虽然我不能亲自驾驶它们,但能真切地感知每一次飞行的脉动。”
肖泉戍则是一名大学生士兵,在上学期间就加入了学校的航模俱乐部。作为一名航模“发烧友”,肖泉戍曾经的宿舍里,桌面上摆放着各类航空科学杂志。
6月2日,作家莫言在个人社交账号发文讲述给相声演员冯巩取了个同款笔名的故事。
Nobel laureate Mo Yan recently shared a humorous anecdote in a social media post. He recounted suggesting to comedian Feng Gong that he should adopt the pseudonym Bi Zui ("shut up" in English), a recommendation that sparked laughter. Mo Yan then highlighted the shared artistic philosophy behind both Bi Zuiand his own pen name Mo Yan( meaning "don't speak" in English), both essentially meaning to not say a word.
莫言说自己前年冬天在饭局上初次见冯巩老师,“他握着我的手说,我的小说写得好是因为笔名起得好,他说他最近也想写点东西,希望我能给他起个笔名。我说:‘闭嘴。’”
冯巩先是说“好!”一阵大笑后说道:“那我的相声还怎么说啊!”
At their first meeting during a winter dinner two years ago, Feng Gong praised Mo Yan's success and asked Mo to give him a pseudonym. Mo Yan suggested "Bi Zui". Feng first exclaimed "Alright!" before bursting into laughter and quipping, "But how could I perform my crosstalk then?"