探索上下颠倒的观影体验:《上下映》与《双子座》,两部独特电影解析,《失踪孩子档案》:他们不是“外星人”活态传承徽派古建筑:“鹿鸣堂”和“博观楼” 在上海高校重生4月22日,印控克什米尔地区发生针对游客的枪击事件,当地加强警戒图:央视新闻
中国电影市场中,每一年都会涌现出大量风格各异、题材多元的作品。其中,一部名为《上下映》和《双子座》的影片以其独特的观影体验和深刻的主题内涵,在众多观众中引起了广泛的讨论与关注。这两部电影在叙事方式、角色设定、情感表达等方面都呈现出鲜明的个性特色,为观众提供了一次深入探讨上下颠倒的观影体验。
从叙事角度来看,《上下映》与《双子座》采用了截然不同的电影叙事结构。《上下映》以中国传统戏曲元素为基础,通过时空倒置的手法,将戏剧中的经典剧情置于现代都市生活中,构建了一个充满戏剧冲突和反转的叙述体系。电影的主人公们身处不同的城市环境中,他们的命运和故事线被巧妙地交织在一起,形成了一种“上下映”的奇异效果。这种逆向叙事的方式打破了传统的剧本逻辑,让观众在观看过程中始终保持着强烈的期待和紧张感,同时也对传统艺术形式产生了新的理解和诠释。在这样的环境下,观众仿佛置身于剧中人的内心世界,感受到了他们面对困境时的挣扎和绝望,以及他们在追求梦想的道路上所遭遇的各种挑战和困顿。
从角色设定来看,《上下映》与《双子座》赋予了主演们鲜明而富有张力的形象。《上下映》中的主角,一位年迈的京剧演员老王,因身体状况恶化无法出演主角,由年轻演员饰演。这种人物形象的变化,不仅揭示了时间的流转和人生的无常,更推动了剧情的发展。老王的人生经历和心理状态深深地打动了观众,他的坚韧不拔和对艺术执着追求的精神,使他在逆境中保持乐观和坚持,成为了观众眼中的英雄。而《双子座》中的女主角则是一位独立自主的创业女青年,她在商业领域取得了巨大的成功,但同时内心深处也面临着情感困扰和事业抉择的矛盾。她的经历和选择,展现了现代女性在职场和情感领域的挑战和抉择,引发了观众对于个人身份和社会角色的认知和思考。
在情感表达方面,《上下映》与《双子座》同样独具匠心。《上下映》将爱情与友情的主题融入到了电影的情节之中,通过讲述两位老友之间的深厚情谊和日常生活中的小插曲,展示了人性的美好和复杂性。电影中的角色们虽然历经生活中的起起落落,但他们始终坚守着那份真诚和友谊,这种真挚的情感让观众深受感动。而在《双子座》中,男女主角的爱情线索也被巧妙地隐藏在日常生活的琐碎小事中,通过男主角在城市角落的小店偶遇女主角,他们之间的情感逐渐升温,最后通过相互扶持共同走向未来的桥段,给观众带来了深深的感动和共鸣。这种细腻的感情描绘,使得电影的情感深度得以深化,让观众在欢笑之余,也能感受到生活的酸甜苦辣和人生百态。
《上下映》与《双子座》作为一部极具特色的电影作品,既融合了中国传统艺术形式的魅力,又展示了现代人面对生活困境和情感困惑时的复杂性。它们独特的叙事方式、鲜明的角色塑造、丰富的情感表达,为我们提供了深入探讨上下颠倒的观影体验,激发了观众对电影艺术、人生价值观和个人成长的深刻思考。在未来,我们可以期待更多这样的创新之作,引领中国电影市场的多元化发展,为全球观众带来更加丰富多彩的文化盛宴。
瓦莱里娅·路易塞利曾在美国哥伦比亚大学研习比较文学与翻译——都是穿越“边界”的学问。在她的西班牙语和英语写作中,她也着迷于穿越边界——不仅是国家的边界,也包括语言的边界、身份的边界、文学体裁的边界。
她在虚构与非虚构之间来回穿梭,其成名作《假证件》是散文作品,后来的《我牙齿的故事》是小说,再后来,《告诉我结局是什么》(其西班牙语版书名为《失踪的孩子们》)回归非虚构——尽管这个书名看起来更像小说,《失踪孩子档案》可以视为《告诉我结局是什么》的延续,却又回到了虚构体裁——尽管这个书名看起来更像非虚构。
1
边界
《告诉我结局是什么》源于作家在纽约市移民法庭为数名面临被遣返命运的中美洲儿童担任志愿译者的经历。同为身在美国的“拉丁裔”,路易塞利和这些儿童的境遇天差地别。她是生活相对优越、每天遵纪守法等待获得绿卡的中产人士,而这些经历了千难万险侥幸活着穿越了美墨边境的孩子,则是“非法移民”,或者用一个看起来更仁慈的词来说,“无证移民”。
如果用一个更精确的法律术语来说,他们是nonresident aliens(外籍非居民)。在英语里,alien并不等同于foreigner,而是特指在一国之中没有合法公民身份的居住者,另外,这个词也可以指外星人。在翻译工作中,路易塞利了解到,这些儿童之所以选择来到美国,是因为别无选择,用她的话说,“不是为了追逐人们口中常说的‘美国梦’,这些孩子所寻求的仅仅是逃离旧日噩梦的一条生路”。他们不得不逃离法治崩坏、黑帮横行的故土,要与在美国的亲人团聚。在途经墨西哥、穿越美墨边境大片沙漠的漫长旅途中,他们要面对饥渴、迷路、抢劫、强奸、虐杀等各种危险。在对待移民越来越严苛的美国司法体系中,他们成了没有根、没有保障、没有未来的孤儿。路易塞利决定把他们的故事写下来。
“我知道,如果我不把他们每个人的故事写下来,我再写别的什么,就没有任何意义了。”她的这句话,有点像阿多诺的那个名句(“奥斯维辛之后,写诗是野蛮的”)。她选择了非虚构的书写方式,仿佛只有这么写,才能有效展现这些令人不适而又无法回避的事实。不过,在《失踪孩子档案》中,虽然涉及同样的题材,她又做出了新的尝试,似乎要证明,虚构体裁同样可以为这些残酷的事实做见证,可以唤起人们的行动。
上海6月8日电(记者 陈静)记者8日获悉,历经三年营造,两栋粉墙黛瓦、四水归堂的徽派传统建筑——重新亮相世间,分别以“鹿鸣堂”和“博观楼”之名在上海大学宝山校区泮池边重生。这两栋建筑的移植和复建,在校园中营造了宜人的文化交流空间。
“鹿鸣堂”和“博观楼”在上海大学重生。(闻道园)
“学校将保护好、研究好、活化利用好两栋徽派建筑,让它们融入校园,让它们真正在校园‘活’起来,‘传’下去。”上海大学党委书记成旦红对记者表示,两栋徽派建筑为学校提供了独一无二的中华优秀传统文化传承与创新实践场域,是中华文脉在校园的一次重新“激活”,是时代青年与传统文化的“双向奔赴”。
这两栋徽派建筑由闻道园创始人王卫无偿捐赠,中国侨商会常务副会长陈家泉捐资完成复建。上海大学授牌闻道园为上海大学古建筑研究中心、上海大学文博教学研究基地,授牌“鹿鸣堂”“博观楼”为“中国非遗传承创新实践基地”。
徽派古建筑“鹿鸣堂”“博观楼”揭牌。(闻道园)
鹿鸣堂,名出《诗经》“呦呦鹿鸣,食野之苹,我有嘉宾,鼓瑟吹笙”。诗章反映了宴会中的欢乐、礼乐与教化,校园中的这座传统厅堂将成为学术研讨、名家讲座等活动的雅集空间。据介绍,鹿鸣堂原为安徽佛岭官厅,始建于清咸丰辛亥年(1851),占地114平方米,是典型的三开间两进式小型家庙。鹿鸣堂的木构架具有“肥梁瘦柱”形态特征,展现了徽派厅堂典型的美学意趣。
博观楼,名出南朝文学理论家刘勰的著作《文心雕龙》,原为浙江富阳雕花楼,始建于民国初年(1912),占地183平方米,内有天井,主体部分为两层楼房,三间两弄,厢房进深较小,是典型的三合院住宅。
据了解,坐落在上海宝山罗店镇的闻道园,被业界誉为“古建筑异地保护的典范”。这里伫立着数十座古色古香的徽州老宅、古桥、古亭、戏台。20多年前,王卫与朋友在安徽乡间游历,黛瓦、粉壁、马头墙的徽派古民居建筑之美深深吸引着他们。可是当时在安徽的一些农村,修复一幢稍有规模的古宅所需费用,凭当地人的年收入,根本无力承受。日久天长,一些古宅或受潮霉烂,或坍塌废弃。不少精美木雕被住户丢弃。王卫将这些当地人眼中的“废物”,当做宝贝,一件不落地运回上海;或者按原貌维修重建,或者进行防腐、防蛀处理后暂时保存起来,等待日后逐一恢复原貌。
“文化遗产的保护不应是博物馆里的静态陈列,而应是活态传承的创新实践。”王卫说,“有人住”最符合房子居住的原意,也是保护老宅最好方法。他认为,拥有百年校史的上海大学与古建筑“历久弥新”的气质不谋而合。“上海大学在文化遗产数字化保护、建筑遗产活化利用等领域的前沿探索,让我们看到古建筑技艺与学术研究的同频共振。这也是两幢百年古宅之幸。”王卫表示,闻道园愿与上海大学携手,将这两幢建筑打造成一座没有围墙的传统文化基因库。
中国科学院院士、上海大学校长刘昌胜表示,“古建筑进高校”为学校创造了弘扬中华优秀传统文化、推动古建筑保护与研究的新契机,拓展了文化育人的新平台。他希望进一步深化“政校企”三方合作,协同探索育人新模式,构筑合作新生态,实现高校与产业发展共生共长;进一步用好“徽派古建筑”平台资源,协同打造传统文化研究、传承、创新高地。(完)