雨中车站的诗意——公交车站的风雨车:雨中的音乐与视觉体验,东盟学子走进广西多地“沉浸式”感知中国式民主一份迟到的敬意与谢意李宗盛2025【有歌之年】巡回演唱会-郑州站
假设标题为《雨中的车站的诗意——公交车站的风雨车:雨中的音乐与视觉体验》
在城市的喧嚣和忙碌之中,我们常常会被某个角落所吸引。那便是公交站,一个承载着城市生活、传递信息的重要场所。在这座小小的站点中,一场别开生面的雨中音乐会悄然上演,以其独特的魅力和诗意,演绎出一种属于雨天的独特风景。
公交车站的风雨车,如诗如画,仿佛是大自然的一幅生动画卷。每当风雨交加时,它就像一位优雅的演奏家,在狂风暴雨中发出低沉而悠扬的旋律。这是一首属于雨天的交响乐,由雨水和空气共同演奏,交织成一首和谐的交响曲。
公交车站的风雨车,犹如一位历经沧桑的老者,静静地立在那里,默默见证着风雨的洗礼和岁月的流转。它的车身漆黑如墨,刻满了时间的痕迹;车轮滚滚驶过,留下深深浅浅的辙印,诉说着曾经的奋斗和拼搏。每一声刹车声,都像是在演奏一段优美的独奏曲,低回婉转,深沉有力,带有一种独特的韵味。
车厢内部则充满了生活的气息。宽敞的座椅设计得恰到好处,既能供乘客坐下休息,也能让乘客在风雨中保持舒适。窗外的景色被雨水冲刷得格外清晰,远处的山峦、近处的树木,都被雨水淋湿,形成一幅美丽的水墨画。车厢内,一盏盏明亮的灯光透过窗户洒下,映照在乘客的脸上,温暖而又亲切。车内播放的音乐也是充满情感的,既有古典的弦乐器伴奏,也有流行乐的轻快旋律,每一个音符都如同一颗颗跳跃的心跳,带给人们无尽的遐想。
在这个特殊的场景中,雨中的公交车站成为了人们心灵的避风港,让人们在疲惫和压力之下找到一丝宁静和安慰。乘客们在倾听音乐的也欣赏着窗外的雨景,感受着雨水带来的清新与凉爽。他们或独自一人,或三五成群,有的在闭目凝神,享受着这份难得的静谧时光;有的则随着音乐节奏,欢快地摇晃着身体,仿佛也被这场雨天的音乐会带入了音乐的世界。
雨中的公交车站,是一首既优美又深沉的歌曲,它以独特的旋律和色彩描绘出了雨天的美景和人们的感悟。当雨水敲打在公交车站的风雨车上,谱写出这首富有诗意的交响乐,那份独特的美,便深深地烙印在了每个人心中。或许,这就是雨中的公交车站,虽然平凡,但却充满诗意,让人回味无穷。无论是在雨中品味这份音乐与视觉的体验,还是在雨后的城市街头漫步,都能感受到这座城市的情感脉搏,领略到雨天的魅力所在。
广西玉林6月8日电(俞靖)6月7日,“在桂东盟国家留学生走进广西人大”活动在广西人民会堂启动,来自广西大学等高校的东盟留学生代表走进南宁、玉林两市,通过多元活动“沉浸式”感知中国式民主。
广西壮族自治区人大常委会副主任杨静华与留学生代表见面时表示,近年来,广西与东盟国家合作日益紧密,吸引了大量东盟学子赴广西学习深造,希望东盟学子借此契机,近距离了解人民代表大会制度在广西基层的生动实践,感受中国式民主的生机与活力,让广西故事更真实、立体、全面。
活动期间,东盟学子参观广西人民会堂、到代表联络站聆听基层人大代表故事,并赴广西玉林北流市陶瓷小镇体验指尖陶艺,感受当地陶瓷产业发展,品味中国陶瓷文化。
参加活动的在桂东盟学子与广西人大的有关领导合影。 俞靖 摄
玉林市人大代表、玉林市侨商联合会会长陈森与东盟学子畅谈,述说依托北流市陶瓷小镇人大代表联络站,开展跨文化交流实践的故事。他介绍,作为广西最大侨乡,玉林有220多万海外侨胞分布世界各地,他依托联络站和北流市侨商会,通过“侨商陆川行”等活动,引导海外侨胞参与广西发展,推进玉商回归和招商引资工作。
陈森表示,在桂东盟学子是文化交流使者,他邀请学子们有空时来参与“选民接待会”,感受中国式民主的魅力;用母语写下对北流的建议,并亲手以本国文化元素参与设计北流陶瓷产品,让中国陶瓷窑火与东盟艺术实现交融。
“魅力玉林·文化共赏”——在桂东盟留学生走进玉林人大文化体验活动7日晚同步举行,东盟国家留学生与中国青年同台献艺,带来充满各国特色的歌舞表演,并携手共跳“同心舞”,增进彼此间的友谊。
广西大学法学院的印度尼西亚籍留学生黄亮基表示,参与此次活动让他对中国政治架构有了深刻认知,为其系统学习中国法律知识、全面读懂中国社会经济发展逻辑提供了鲜活的实践参照。
来自广西大学的越南籍留学生阮垂玲表示,与中国青年共舞和设计越南风格的陶瓷,是其在桂留学的难忘体验,通过此次活动,她认识到中国重视民意,通过体验民主实践加深了其对中国文化的理解。(完)
人民文学出版社1954年版
安武林
人的一生,不像流水那样遵循固定的节奏与规律,始终有条不紊地潺潺流淌。回想一下自己的人生,凌乱不堪,反反复复,颠三倒四,偶然与必然纠缠不清。
我的阅读轨迹,也是如此。小时候应该读的书,没读过。读不懂的书,却早早地读了,囫囵吞枣,一无所获。小时候,喜欢诗歌,在还没读过安徒生童话的年纪,却早早读了普希金的《假如生活欺骗了你》。在乡下的岁月里,还不懂什么叫生活,更谈不上理解“欺骗”这个词了。我只能感慨,大人是真理的化身,老师是绝对真理的化身。不过,普希金的诗,就这一首让我回味无穷,觉得是无限的美好、无限的享受。好在哪呢?不知道,就是感觉很好。文学和艺术,总能深深地触动人的心灵,它并不是以理解和不理解作为入场券的。这大概就是文学和艺术的魅力吧。
作为普希金的经典诗体小说及重要代表作,《叶甫盖尼·奥涅金》在文学史上占据着独特地位。我读大学中文系之前是一个文学爱好者,梦想做一个诗人,却不知道这个基本的文学常识,如今想来真是一份耻辱。这部作品早年间便被我放入书架,这一搁置,就是几十年。彼时我读过一些叙事诗,但诗体小说的确没读过。在我的认知中,诗就是诗,小说就是小说,就像食草动物和食肉动物一样,混在一起就显得不伦不类。而诗体小说像杂食动物一样,不那么纯粹——这种浅薄的偏见,让我始终缺乏迫切阅读《叶甫盖尼·奥涅金》的欲望。时间倏忽,今年整理书架时,抽出了这本书,自己心里先说了一声“惭愧”:作为一个普希金的痴迷者,没读过他的诗体小说,无论如何也说不过去。正是这种强大的动力,让我开始阅读《叶甫盖尼·奥涅金》,且是上世纪50年代的版本。读老版本的书,让我有一种心灵沉静和岁月沉淀下来的体验。
一旦翻开,便再难释卷。一边读一边感慨:真该早点阅读呀!这般将诗的韵律与小说的叙事浑然交融的诗体小说,也唯有普希金这样的天才诗人才能写出来。俄罗斯那么多诗人,谁有这才能?在奥涅金的身上,带有普希金浓厚的影子,至少是有他嫌弃、厌恶和同情的自己。那些身不由己的裏挟、挣扎与难以自拔,正因为源自诗人痛切肌肤的体验,才被刻画得入木三分,奥涅金的形象也才能如此丰满、立体。在我看来,如果说普希金是一只蝉,那奥涅金便是那蝉蜕。他弃绝了虚浮的肉身,灵魂得以解脱和升华。
诗体小说中的评论、议论和评价部分,惹得我不时放声大笑。天呀!天才的普希金还能这么写,而且写得如此超凡脱俗、卓尔不群,那得需要多大的才华,就像是精准打击,每一颗子弹都命中了靶心。我有一个形象的比喻,这一部分就像一个清醒的人在看自己酒醉时的情形一样,一目了然,清晰无比,没有一丝遮掩。此时的普希金在看彼时的普希金,而彼时的普希金不过叫奥涅金而已。
我没想到,在这部诗体小说中运用了多种诗歌的表现形式,丰富的、多样的、随心所欲的、驾轻就熟的,如闲庭信步般从容,行云流水般自然。这样超凡绝伦的表现技巧,恰似纤弱的心脏骤然撞入轰鸣的交响乐,令我在震撼中战栗不已。我读的诗体小说不多,但我觉得能有如此表现力的世界级大师,也不多。谁能够在一部诗体小说中不停地变换身份和视角,且把多种诗歌的表现形式从容不迫地加以运用?
最令我震惊的是,普希金在作品中无意识地泄露了自己生命的密码和死亡的方式——他以浑然不自知的笔触,预告了自己决斗身亡的终局。许多作家都陷入了这般令人痛心的怪圈:他们在描写死亡时,笔下的投海、跳楼、枪杀等情节,竟成了自身命运的残酷预言。以至于有的作家大声呐喊:不要再写死亡啦!我们无法用科学来解释这一神秘的呼应,却不得不感叹,有时艺术与生命在死亡的命题上完成了宿命般的重叠。